— Значит, ты ему поможешь, — констатировала Джейн и повернулась ко мне: — А вы поскорее возвращайтесь в школу. — Она ушла, и на этот раз мы услышали ее шаги по ступенькам.
— Она держит меня в ежовых рукавицах, — признался Винс.
Я не придумал ничего более умного, как вернуться домой и проверить, не позвонила ли Синтия или кто-то еще. Не застав меня дома, она наверняка позвонила бы мне на мобильный, но я уже начинал впадать в отчаяние.
Винс Флеминг отпустил своих охламонов с джипом и предложил довезти меня до моей машины на своем автомобиле, которым оказался довольно устрашающий «додж». Мой дом находился между мастерской и «Данкин донатс», где я оставил машину, и я спросил у Винса, не возражает ли он, если по пути я проверю, не вернулась ли Синтия или заезжала и оставила записку.
— Конечно, — согласился он, когда мы садились в его «додж», стоявший у тротуара в Восточном Бродвее.
— Сколько живу в Милфорде, всегда мечтал купить здесь дом, — поделился я.
— Я все время тут жил, — сказал Винс. — А вы?
— Я не здесь вырос.
— Детьми мы во время отлива ходили на остров Чарлза. Но как правило, назад вернуться до прилива не успевали. Здорово веселились.
Я испытывал некоторое беспокойство относительно своего нового друга. Винс был, как ни крути, преступником. Руководил преступной организацией. Не знаю, была она крупной или маленькой. Но достаточно крупной, чтобы иметь в распоряжении трех бандюг, которые хватают на улице людей, посмевших его побеспокоить.
А если бы Джейн Скавалло так вовремя не вошла? Если бы не убедила Винса, что я хороший парень? Если бы Винс продолжал думать, что я представляю для него угрозу? Как бы все повернулось?
И я, как последний дурак, решил спросить:
— А если бы Джейн не зашла в тот момент? Что бы со мной случилось?
Винс, положив одну руку на руль, а вторую на край окна, взглянул на меня:
— Вы действительно хотите знать ответ?
Я промолчал. Мои мысли сменили направление, и теперь я задумался над мотивами Винса Флеминга. Помогал ли он мне, потому что об этом его просила Джейн, или на самом деле беспокоился о Синтии? Или же и то и другое вместе? А может, он решил, что, выполнив требование Джейн, постоянно будет держать меня под контролем?
Правду ли он мне рассказал о том, что видел у дома Синтии в ту ночь? И если нет, зачем это ему понадобилось?
Я был склонен ему верить.
Я объяснил Винсу, как проехать на нашу улицу, показал дом, едва тот стал виден. Но он продолжал ехать, даже не сбавил скорость.
О нет! Меня обвели вокруг пальца. Мне предстояла встреча с дробилкой для щепы.
— В чем дело? — спросил я. — Куда мы едем?
— У вашего дома копы, — сказал он. — Машина без опознавательных знаков.
Я взглянул в огромное зеркало на дверце со стороны водителя и увидел стоящую напротив дома машину, которая постепенно удалялась.
— Наверное, это Уидмор, — предположил я.
— Мы объедем квартал и вернемся с другой стороны, — пояснил Винс с таким видом, будто проделывал такие маневры всю жизнь.
Так мы и поступили. Оставили «додж» на соседней улице и подошли к моему дому через задний двор.
Войдя, я сразу стал разыскивать признаки появления здесь Синтии. Записку, хоть что-нибудь.
Но безуспешно.
Винс прошелся по первому этажу, осмотрел картины на стенах, книги на полках. Его взгляд задержался на двух коробках из-под обуви с памятными вещами.
— Что это за мура, черт возьми? — спросил он.
— Это принадлежит Синтии. Вещи из дома, где она жила ребенком. Она все время там копается, надеется найти отгадку. Пожалуй, сегодня, после того как она уехала, я занимался тем же самым.
Винс сел на диван и коснулся содержимого коробки.
— По мне, совершенно бесполезная дребедень, — заметил он.
— Ну так и есть, по крайней мере так было до сих пор, — согласился я.
Я попытался позвонить по мобильному Синтии. А вдруг он включен? И уже собирался отключиться после четвертого звонка, когда услышал голос:
— Алло?
— Син?
— Привет, Терри.
— Господи, вы в порядке? Где вы?
— У нас все хорошо, Терри.
— Ласточка, приезжай домой. Пожалуйста, приезжай.
— Не знаю, — сказала она.
Я слышал какой-то шум, похожий на песню без слов.
— Где ты?
— В машине.
— Привет, папа! — Это крикнула с заднего сиденья Грейс, стараясь, чтобы я ее услышал.
— Привет, Грейс, — произнес я.
— Папа говорит «привет», — передала Синтия.
— Когда вы вернетесь? — спросил я.
— Я же сказала, не знаю, — отрезала Синтия. — Мне нужно время. Я же все объяснила в записке. — Она не хотела повторяться, во всяком случае, при Грейс.
— Я беспокоюсь и скучаю.
— Передай ей привет, — крикнул Винс из гостиной.
— Кто это? — спросила Синтия.
— Винс Флеминг, — ответил я.
— Кто?
— Смотри, не столкнись с кем-нибудь, — предостерег я.
— Что он там делает?
— Я поехал его навестить. У меня возникла такая дикая мысль, что, возможно, ты решила поговорить с ним.
— Бог ты мой. Передай ему… привет.
Я передал, Винс что-то буркнул из гостиной. Возился с коробками.
— Он в нашем доме? Сейчас?
— Ну да. Он подвозил меня к моей машине. Это довольно длинная история. Я тебе расскажу, когда ты вернешься. Плюс… — Я поколебался. — Он мне поведал пару вещей насчет той ночи, о которых никогда никому не говорил.
— Например?
— Например, что поехал за тобой и твоим отцом к вашему дому, ждал возможности узнать, все ли у тебя в порядке, и видел, как Тодд и твоя мать уехали, а затем, немного погодя, уехал и отец. Причем очень торопился. А перед домом стояла еще одна машина, которая двинулась вслед за твоей мамой и Тоддом.